Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hebrejsky-Francouzsky - ×”×™×™, מה קורה? כבר מתגעגעת....!!! אתה בא מחר לבקר...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyFrancouzsky

Kategorie Každodenní život - Společnost / Lidé / Politika

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
היי, מה קורה? כבר מתגעגעת....!!! אתה בא מחר לבקר...
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

היי, מה קורה?
כבר מתגעגעת....!!!
אתה בא מחר לבקר את פפה?
נשיקות
Poznámky k překladu
צרפתית מצרפת

Titulek
Salut, que se passe-t-il?
Překlad
Francouzsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Francouzsky


Salut, quoi de neuf?
Tu me manques déja.
Tu viens voir papa demain?
Bisous.
Poznámky k překladu
ou, 1ère phrase; "Salut, comment va-tu"?

Pont de Milkman:"" Hey, what's up? I already miss you. Are you coming tomorrow to visit Papa?
Kisses"". Thanks to milkman.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 24 únor 2009 16:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 únor 2009 10:05

milkman
Počet příspěvků: 773
A bridge for you this time:

Hey, what's up?
I already miss you...!!!
Are you coming tomorrow to visit Papa?
Kisses

(Female speaker to a male addressee)

CC: gamine

21 únor 2009 14:54

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
J'aurais traduit "what's up" par "quoi de neuf"

21 únor 2009 15:15

gamine
Počet příspěvků: 4611
J'ai corrigé , Alex. Mieux comme ça. Merci.