Překlad - Švédsky-Anglicky - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tagMomentální stav Překlad
Kategorie Dopis / Email - Firma/práce Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Spanien planerna är på hyllan ett tag | | Talking about economical situation and unemployment in Spain
Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian> |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil lenab | Cílový jazyk: Anglicky
The Spain plans are on the shelf for a while |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 4 únor 2009 19:42
Poslední příspěvek | | | | | 3 únor 2009 22:40 | | | Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK? | | | 4 únor 2009 13:14 | | | BTW...is it 'project' or 'projects'? | | | 4 únor 2009 19:38 | | lenabPočet příspěvků: 1084 | It's plural. I changed to plans. |
|
|