Překlad - Turecky-Švédsky - sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım...Momentální stav Překlad
Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım... | | Zdrojový jazyk: Turecky
sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yaşattığım kadınsınız |
|
| Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar. | PřekladŠvédsky Přeložil pias | Cílový jazyk: Švédsky
Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar. | | "finns" alt. "lever/bor".
"beğendim" är i dåtid, men kan även tolkas som nutid = jag tycker mycket om dig/ lenab |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lenab - 29 březen 2009 15:08
|