Překlad - Anglicky-Turecky - I will send it to different record labels and try...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Anglicky](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Turecky](../images/flag_tk.gif)
![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | I will send it to different record labels and try... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
I will send it to different record labels and try to get a record-deal |
|
| Onu farklı plak ÅŸirketlerine göndereceÄŸim ve.. | | Cílový jazyk: Turecky
Onu farklı plak şirketlerine göndereceğim ve bir albüm anlaşması yapmaya çalışacağım. | | If it is related with the music endustry, as i thought. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 29 duben 2009 11:49
Poslední příspěvek | | | | | 29 duben 2009 11:47 | | | Eline saÄŸlık Lemoni, onaylandı bil!
Sadece "yapım şirketi" değil de "plak şirketi" dersek daha iyi olacak.
| | | 30 duben 2009 13:17 | | | Teşekkürler ![](../images/emo/smile.png) ben plak yapım şirketi mi desem diye düşünmüştüm ama uzun gelmişti. bu çok daha iyi | | | 30 duben 2009 18:00 | | | not that I get any of these comments ;-) |
|
|