Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - Vexilla Regis Prodeunt

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Poezie - Kultura

Titulek
Vexilla Regis Prodeunt
Text
Podrobit se od GreatWhite
Zdrojový jazyk: Latinština

Confixa clavis viscera
tendens manus, vestigia,
redemptionis gratia
hic immolata est hostia.

Fundis aroma cortice,
vincis sapore nectare,
iucunda fructu fertili
plaudis triumpho nobili.
Poznámky k překladu
Stanzas 2, 7 and 8 of the original version of a classical hymn made for the True Cross.

I'd prefer the translation in american or british english, although it is not very important.
My preference for brazilian portuguese would be because I am brazilian (wrote everything in english for more accessibility).

Titulek
The standards of the King are raised
Překlad
Anglicky

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Anglicky

The body nailed to a tree
stretching hands, feet
For our redemption here
the sacrifice was made

You are pouring oils into the cross
combining with a nectar scent
with a pleasant abundant fruit
giving glory to the triumphing King

Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 24 červen 2009 23:01