Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Brazilská portugalština - Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Titulek
Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
Text
Podrobit se od bretzsrp
Zdrojový jazyk: Německy

Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.

Titulek
Eu amo vocês. Vocês são únicos e são ...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil tamaraulbra
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Eu amo vocês. Vocês são únicos e são tudo.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 6 červenec 2009 11:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 červenec 2009 20:16

gamine
Počet příspěvků: 4611
Salatore,please. Shall one say:

ich hab euch liebe. ihr seid mein alles

or Ich hab euch lieb?


CC: italo07

5 červenec 2009 10:56

italo07
Počet příspěvků: 1474
Edited.

CC: gamine

5 červenec 2009 16:49

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Salvo,
"I love you"
Is that "you" plural?

5 červenec 2009 16:50

italo07
Počet příspěvků: 1474
Yes, that's plural

5 červenec 2009 16:55

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Thanks