Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Španělsky - αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyŠpanělsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να...
Text
Podrobit se od lina21
Zdrojový jazyk: Řecky

αγαπώ όσους με αγαπούν..και όσοι με μισούν να πάνε να πνιγούν.

Titulek
Amo a los que me aman, y los que me ...
Překlad
Španělsky

Přeložil sergioqs
Cílový jazyk: Španělsky

Amo a los que me aman, y los que me odian... ¡que se larguen y se mueran!
Poznámky k překladu
El verbo "πνιγούν" significa "ahogarse" o "asfixiarse". Lo he traducido como "morir", porque considero que ése es, en definitiva, el sentido global del texto.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 srpen 2009 15:36