Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Esej - Vzdělání

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...
Text
Podrobit se od filiz1986
Zdrojový jazyk: Anglicky

LEGITMISING PUBLIC RELATIONS

As propaganda has become inscreasingly discredited as an unethical tool for the manipulation of public opinion, new models of supposedly ethical persuasion have been developed. These models have attempted to notionally distance public relation from propaganda (despite early public relations theorists regarding them as one and the same thing) and provide legitimacy for the public relations profession.

Titulek
halkla ilişkileri meşrulaştırmak
Překlad
Turecky

Přeložil fraulein
Cílový jazyk: Turecky

Propaganda, kamu düşüncesinin manipule edilmesinde etik olmayan bir araç olarak hızla kötülenirken, güya etik olarak ikna etmenin yeni modelleri geliştirildi. Bu modeller, halkla ilişkileri propagandadan kavramsal olarak ayırmaya (ilk halkla ilişkiler teorisyenlerinin bunları bir ve aynı şey olarak değerlendirmelerine rağmen) ve halkla ilişkiler uzmanı için meşruluğu sağlamaya çalıştılar.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 27 listopad 2009 10:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 listopad 2009 18:23

atiro
Počet příspěvků: 33
"profession" should be translated as "meslek" not "uzman"