Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - Registrar's signature acknowledging birth...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Titulek
Registrar's signature acknowledging birth...
Text
Podrobit se od Vaskenos
Zdrojový jazyk: Anglicky

Registrar's signature acknowledging birth notification
Poznámky k překladu
Je souhaiterais traduire cette formule qui se situe en bas de page d'un certificat de naissance, sous la signature de l'officier d'état civil. Merci !

Titulek
La signature de l'officier d'état civil
Překlad
Francouzsky

Přeložil typy
Cílový jazyk: Francouzsky

La signature de l'officier d'état civil confirme la déclaration de naissance.
Poznámky k překladu
J'ai fais une petite recherche, et apparemment, c'est bien "confirme" qu'on dit dans ces cas là.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 13 prosinec 2009 00:50