Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Registrar's signature acknowledging birth...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузский

Статус
Registrar's signature acknowledging birth...
Tекст
Добавлено Vaskenos
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Registrar's signature acknowledging birth notification
Комментарии для переводчика
Je souhaiterais traduire cette formule qui se situe en bas de page d'un certificat de naissance, sous la signature de l'officier d'état civil. Merci !

Статус
La signature de l'officier d'état civil
Перевод
Французский

Перевод сделан typy
Язык, на который нужно перевести: Французский

La signature de l'officier d'état civil confirme la déclaration de naissance.
Комментарии для переводчика
J'ai fais une petite recherche, et apparemment, c'est bien "confirme" qu'on dit dans ces cas là.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 13 Декабрь 2009 00:50