Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Kategorie Výraz

Titulek
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Text k překladu
Podrobit se od rafaellancaste
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
Poznámky k překladu
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.
Naposledy upravil(a) lilian canale - 1 září 2010 13:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 duben 2010 17:55

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Rafael, isto é uma pergunta? Se for assim, por favor pontue a frase corretamente.

1 září 2010 09:10

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Hi Lily!
Is this: "Which man is the man who doesn't make the world better?".
Thanks!


1 září 2010 13:11

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Efylove,

Well, that's a literal translation, however what the text means is: "What kind of man is the one who....."

I don't know if that makes any difference in Latin.