Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Řecky - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglickyLatinština
ŘeckyHebrejskyantické Řecko

Kategorie Věta - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Text
Podrobit se od momola
Zdrojový jazyk: Italsky

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Poznámky k překladu
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Titulek
Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Překlad
Řecky

Přeložil ellaki
Cílový jazyk: Řecky

Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Naposledy potvrzeno či editováno User10 - 22 listopad 2010 10:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 listopad 2010 14:03

User10
Počet příspěvků: 1173
Γεια σου ellaki

Θα συμπληρώσεις και τους τόνους σε παρακαλώ ώστε να προχωρήσει η αξιολόγηση της μετάφρασης σου;

24 listopad 2010 10:35

ellaki
Počet příspěvků: 1
ok!ευχαριστω πολυ!