Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Řecky - extravagance

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŘeckyAnglicky

Titulek
extravagance
Text
Podrobit se od xristos
Zdrojový jazyk: Francouzsky

extravagance

Titulek
εκκεντρικότητα
Překlad
Řecky

Přeložil Car0le
Cílový jazyk: Řecky

εκκεντρικότητα
Naposledy potvrzeno či editováno xristos - 25 prosinec 2006 19:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 prosinec 2006 06:33

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I'm not sure this is correct. "εκκεντρικότητα" means eccentricity, not extravagance.

19 prosinec 2006 17:37

Car0le
Počet příspěvků: 26
Hi Laura,

extravagance in FR and in EN don't mean the same:
1) extravagance in English, according to the O.E.D., as you know = prodigality or wastefulness in expenditure ;
2) extravagance in French, according to the Robert = a) état de celui qui est extravagant (syn. absurdité, bizarrerie) - b) idée, parole, action extravagante (syn. excentricité).

Since the source language is French, not English, extravagance = "εκκεντρικότητα", in Greek.

Quod erat demonstrandum! :-)

19 prosinec 2006 17:54

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Thank you Carole - that works!

20 prosinec 2006 21:12

irini
Počet příspěvků: 849
Depending on the situation however, even in French, it can mean υπερβολή. Why not add it as a note/comment?