Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Francouzsky - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyFrancouzskyAnglicky

Kategorie Poezie - Vzdělání

Titulek
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Text
Podrobit se od moline
Zdrojový jazyk: Španělsky

en el recreo me aburro,
sin trabajar,no sé estar
por eso al llegar a julio
Poznámky k překladu
no sé estar ????

Titulek
à la récrée je m'ennuie
Překlad
Francouzsky

Přeložil guilon
Cílový jazyk: Francouzsky

à la récré je m'ennuie
sans travailler je ne me plais pas
c'est pour ça que lorsque juillet arrive
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 26 únor 2007 21:41