Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - iyi gününde,kötü gününde..çünkü fenerbahçeliyiz...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
iyi gününde,kötü gününde..çünkü fenerbahçeliyiz...
Text
Podrobit se od
danielalves
Zdrojový jazyk: Turecky
iyi gününde,kötü gününde..çünkü fenerbahçeliyiz
Titulek
for better or for worse ... because we're fenerbahçe fans
Překlad
Anglicky
Přeložil
kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky
for better or for worse ... because we're fenerbahçe fans
Poznámky k překladu
"iyi gününde,kötü gününde" is an idiom, so I translated it with a parallel one.
Fenerbahçe is one of the three big Turkish football (soccer) teams.
Naposledy potvrzeno či editováno
samanthalee
- 3 květen 2007 01:07