Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - F, Eu te amo e estou com saudades! ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
F, Eu te amo e estou com saudades! ...
Text
Podrobit se od
LÃvia Flora Linda
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
F. Amorzinho,
Eu te amo e estou com saudades!
Tenha uma boa semana!
Beijos!
S.
Poznámky k překladu
Male and female (respectively) names abbreviated <goncin />.
Titulek
F., Seni zevkle seviyorum!
Překlad
Turecky
Přeložil
kafetzou
Cílový jazyk: Turecky
F. sevgilim,
Seni seviyorum ve eskiyi özlüyorum!
İyi bir hafta geçirmen dileğiyle!
Öptüm!
S.
Poznámky k překladu
EÄŸer "Amorzinho" bir isim deÄŸilse, "sevgilim" olur.
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 13 srpen 2008 04:41