Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Turkiskt - F, Eu te amo e estou com saudades! ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bræv / Teldupostur
Heiti
F, Eu te amo e estou com saudades! ...
Tekstur
Framborið av
LÃvia Flora Linda
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
F. Amorzinho,
Eu te amo e estou com saudades!
Tenha uma boa semana!
Beijos!
S.
Viðmerking um umsetingina
Male and female (respectively) names abbreviated <goncin />.
Heiti
F., Seni zevkle seviyorum!
Umseting
Turkiskt
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Turkiskt
F. sevgilim,
Seni seviyorum ve eskiyi özlüyorum!
İyi bir hafta geçirmen dileğiyle!
Öptüm!
S.
Viðmerking um umsetingina
EÄŸer "Amorzinho" bir isim deÄŸilse, "sevgilim" olur.
Góðkent av
kafetzou
- 13 August 2008 04:41