Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Maďarsky-Brazilská portugalština - Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a híres...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: MaďarskyBrazilská portugalština

Kategorie Píseň

Titulek
Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a híres...
Text
Podrobit se od carol222
Zdrojový jazyk: Maďarsky

Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a híres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...
Poznámky k překladu
Filme Chicago.

Titulek
Chicago
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil sofi.rezende
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

O que eu estou fazendo aqui? Eles dizem que o famoso lakem prendia o meu marido e eu cortei sua cabeça fora. Mas isso não é verdade, sou inocente. Não sei por que o Tio Sam diz que eu o fiz. Tentei explicar na delegacia de polícia, mas eles não me entendiam...
Poznámky k překladu
Tio Sam = Estados Unidos
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 25 únor 2008 02:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 únor 2008 04:48

Angelus
Počet příspěvků: 1227
Dear Cisa,

could you bridge this into English for me?
Evaluation purposes
Sofi.rezende's profile doesn't say that she speaks Hungarian (probably she does not), however, her translation is good

Thanks!!

CC: Cisa

16 únor 2008 07:59

Cisa
Počet příspěvků: 765
Olá Angelo!

It is OK!

Cisa

PS: Maybe she has found another text, because once I translated the same text into Spanish/English in another request.

23 únor 2008 13:56

thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Wow...