Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vengrų-Portugalų (Brazilija) - Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a hÃres...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a hÃres...
Tekstas
Pateikta
carol222
Originalo kalba: Vengrų
Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a hÃres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...
Pastabos apie vertimą
Filme Chicago.
Pavadinimas
Chicago
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
sofi.rezende
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
O que eu estou fazendo aqui? Eles dizem que o famoso lakem prendia o meu marido e eu cortei sua cabeça fora. Mas isso não é verdade, sou inocente. Não sei por que o Tio Sam diz que eu o fiz. Tentei explicar na delegacia de polÃcia, mas eles não me entendiam...
Pastabos apie vertimą
Tio Sam = Estados Unidos
Validated by
casper tavernello
- 25 vasaris 2008 02:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 vasaris 2008 04:48
Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Dear Cisa,
could you bridge this into English for me?
Evaluation purposes
Sofi.rezende's profile doesn't say that she speaks Hungarian (probably she does not), however, her translation is good
Thanks!!
CC:
Cisa
16 vasaris 2008 07:59
Cisa
Žinučių kiekis: 765
Olá Angelo!
It is OK!
Cisa
PS: Maybe she has found another text, because once I translated the same text into Spanish/English in another request.
23 vasaris 2008 13:56
thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Wow...