Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vengrų-Portugalų (Brazilija) - Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a híres...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VengrųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Daina

Pavadinimas
Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a híres...
Tekstas
Pateikta carol222
Originalo kalba: Vengrų

Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a híres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...
Pastabos apie vertimą
Filme Chicago.

Pavadinimas
Chicago
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė sofi.rezende
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

O que eu estou fazendo aqui? Eles dizem que o famoso lakem prendia o meu marido e eu cortei sua cabeça fora. Mas isso não é verdade, sou inocente. Não sei por que o Tio Sam diz que eu o fiz. Tentei explicar na delegacia de polícia, mas eles não me entendiam...
Pastabos apie vertimą
Tio Sam = Estados Unidos
Validated by casper tavernello - 25 vasaris 2008 02:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 vasaris 2008 04:48

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Dear Cisa,

could you bridge this into English for me?
Evaluation purposes
Sofi.rezende's profile doesn't say that she speaks Hungarian (probably she does not), however, her translation is good

Thanks!!

CC: Cisa

16 vasaris 2008 07:59

Cisa
Žinučių kiekis: 765
Olá Angelo!

It is OK!

Cisa

PS: Maybe she has found another text, because once I translated the same text into Spanish/English in another request.

23 vasaris 2008 13:56

thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Wow...