Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - Ãœye Bilgileriniz geçersiz

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Üye Bilgileriniz geçersiz
Text
Podrobit se od kamelor
Zdrojový jazyk: Turecky

Üye Bilgileriniz geçersiz

Titulek
Vos informations adhérents sont invalides.
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Vos informations adhérents sont invalides.
Poznámky k překladu
Traduit au plus juste, encore un exemple de l'appauvrissement du language écrit sur internet par souci d'économie de mots : Il faut entendre : "Les informations que vous avez entrées en tant qu'adhérent sont erronées."
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 27 červen 2007 16:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 červen 2007 11:31

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Informations adhérents, ce sont les informations concernant les adhérents. Si le turc ne mentionne pas ce détail, il faudrait quand même le noter dans les commentaires, car en français ça n'est pas clair...
dis-moi si c'est bien ça...