Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - Ãœye Bilgileriniz geçersiz

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Üye Bilgileriniz geçersiz
テキスト
kamelor様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Üye Bilgileriniz geçersiz

タイトル
Vos informations adhérents sont invalides.
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Vos informations adhérents sont invalides.
翻訳についてのコメント
Traduit au plus juste, encore un exemple de l'appauvrissement du language écrit sur internet par souci d'économie de mots : Il faut entendre : "Les informations que vous avez entrées en tant qu'adhérent sont erronées."
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 6月 27日 16:06





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 6月 27日 11:31

Francky5591
投稿数: 12396
Informations adhérents, ce sont les informations concernant les adhérents. Si le turc ne mentionne pas ce détail, il faudrait quand même le noter dans les commentaires, car en français ça n'est pas clair...
dis-moi si c'est bien ça...