Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Anglicky - Ok, tu mă placi, ÅŸi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeÅŸti.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Ok, tu mă placi, şi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeşti.
Text
Podrobit se od kranikus
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Ok, tu mă placi, şi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeşti. Tu ştii de ce, dar cred că nu contează pentru tine. Eşti scumpic rău de tot.

Titulek
ok.. you like me and i like you too
Překlad
Anglicky

Přeložil another_dimmension
Cílový jazyk: Anglicky

Ok.. You like me and i like you too, but I don`t think you will grow to love me. You know why, but I don't think it matters to you. You are awfully cute.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 23 září 2007 00:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 září 2007 08:46

anealin
Počet příspěvků: 35
... but I don't think you'll get to love me (expr.)..... it matters to you (gram.). You are awfully cute (styl.)

22 září 2007 14:28

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I have edited according to anealin's suggestions, and I'm asking for a re-vote.