Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Latinština - jag Älskar mamma och pappa
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
jag Älskar mamma och pappa
Text
Podrobit se od
ludde33
Zdrojový jazyk: Švédsky
jag Älskar mamma och pappa
Titulek
Amo
Překlad
Latinština
Přeložil
Porfyhr
Cílový jazyk: Latinština
Patrem et matrem amo.
Naposledy potvrzeno či editováno
Xini
- 1 březen 2008 14:47
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 březen 2008 13:12
pirulito
Počet příspěvků: 1180
"mamma och pappa"... Is it vocative?
Amo matrem et patrem.
Patrem et matrem amo.
Cf.
Honora patrem tuum et matrem tuam
(Præceptum in Decalogo)
CC:
tarinoidenkertoja
charisgre
1 březen 2008 14:46
Xini
Počet příspěvků: 1655
You're right, I have to edit. Thank you.
1 březen 2008 15:32
tarinoidenkertoja
Počet příspěvků: 113
"mamma " och "pappa " are accusatives , "amare" wants accusative