Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Lotynų - jag Älskar mamma och pappa
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
jag Älskar mamma och pappa
Tekstas
Pateikta
ludde33
Originalo kalba: Švedų
jag Älskar mamma och pappa
Pavadinimas
Amo
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Porfyhr
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Patrem et matrem amo.
Validated by
Xini
- 1 kovas 2008 14:47
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 kovas 2008 13:12
pirulito
Žinučių kiekis: 1180
"mamma och pappa"... Is it vocative?
Amo matrem et patrem.
Patrem et matrem amo.
Cf.
Honora patrem tuum et matrem tuam
(Præceptum in Decalogo)
CC:
tarinoidenkertoja
charisgre
1 kovas 2008 14:46
Xini
Žinučių kiekis: 1655
You're right, I have to edit. Thank you.
1 kovas 2008 15:32
tarinoidenkertoja
Žinučių kiekis: 113
"mamma " och "pappa " are accusatives , "amare" wants accusative