Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Латинский язык - jag Älskar mamma och pappa
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
jag Älskar mamma och pappa
Tекст
Добавлено
ludde33
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
jag Älskar mamma och pappa
Статус
Amo
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Porfyhr
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Patrem et matrem amo.
Последнее изменение было внесено пользователем
Xini
- 1 Март 2008 14:47
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Март 2008 13:12
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
"mamma och pappa"... Is it vocative?
Amo matrem et patrem.
Patrem et matrem amo.
Cf.
Honora patrem tuum et matrem tuam
(Præceptum in Decalogo)
CC:
tarinoidenkertoja
charisgre
1 Март 2008 14:46
Xini
Кол-во сообщений: 1655
You're right, I have to edit. Thank you.
1 Март 2008 15:32
tarinoidenkertoja
Кол-во сообщений: 113
"mamma " och "pappa " are accusatives , "amare" wants accusative