Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Gruzínec-Německy - weriko momcere yeli rogor gags da saertot...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: GruzínecNěmecky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
weriko momcere yeli rogor gags da saertot...
Text
Podrobit se od frida0077
Zdrojový jazyk: Gruzínec

weriko momcere yeli rogor gags da saertot rogoraxas


Degushinyamis3ze miwiyesms exlamowida nomeri yamec2smsnomdri samushaosagijetiaamcams mowedi sutkanaxewari gamodis sashinladarmomcons jliwswdgewar momcerekocni

Titulek
Veriko, schreib mir,...
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Veriko, schreib mir, wie es deinem Hals geht, und wie geht's dir?
Mama, ich bekam deine SMS um 3 Uhr früh. Die Nummer wurde eben erst übermittelt.
Der Job ist wirklich schwierig (chaotisch).
Ich bin gerade angekommen.
Die Arbeitszeit ist meistens eineinhalb Tage, ich mag das überhaupt nicht. Ich stehe das kaum durch. Schreib mir. Kuss.
Poznámky k překladu
using english bridge:
"Veriko,write me how is your throat, and how are you?
Mom, I got your sms at 3 A.M.The number has just come. The job is really difficult(chaotic). I've just come. The working time is almost day and half, I don't like it at all. I am hardly standing. write me. kiss"

from "anna-geo" - points shared.

___
edited by Bhatarsaigh, verified based on English bridge translation
Naposledy potvrzeno či editováno Bhatarsaigh - 17 březen 2008 21:43