Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Georgisch-Deutsch - weriko momcere yeli rogor gags da saertot...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GeorgischDeutsch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
weriko momcere yeli rogor gags da saertot...
Text
Übermittelt von frida0077
Herkunftssprache: Georgisch

weriko momcere yeli rogor gags da saertot rogoraxas


Degushinyamis3ze miwiyesms exlamowida nomeri yamec2smsnomdri samushaosagijetiaamcams mowedi sutkanaxewari gamodis sashinladarmomcons jliwswdgewar momcerekocni

Titel
Veriko, schreib mir,...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Rodrigues
Zielsprache: Deutsch

Veriko, schreib mir, wie es deinem Hals geht, und wie geht's dir?
Mama, ich bekam deine SMS um 3 Uhr früh. Die Nummer wurde eben erst übermittelt.
Der Job ist wirklich schwierig (chaotisch).
Ich bin gerade angekommen.
Die Arbeitszeit ist meistens eineinhalb Tage, ich mag das überhaupt nicht. Ich stehe das kaum durch. Schreib mir. Kuss.
Bemerkungen zur Übersetzung
using english bridge:
"Veriko,write me how is your throat, and how are you?
Mom, I got your sms at 3 A.M.The number has just come. The job is really difficult(chaotic). I've just come. The working time is almost day and half, I don't like it at all. I am hardly standing. write me. kiss"

from "anna-geo" - points shared.

___
edited by Bhatarsaigh, verified based on English bridge translation
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bhatarsaigh - 17 März 2008 21:43