Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-रूसी - Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianरूसीइतालियन

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча...
हरफ
gonzo_94द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча в VII СОУ "Найден Геров" ТОВА Е

शीर्षक
Здравствуй, меня зовут Христо Петров, я живу в Варне, учусь...
अनुबाद
रूसी

Keykoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Здравствуй, меня зовут Христо Петров, я живу в Варне, учусь в VII СОУ "Найден Геров". ЭТО ВСЁ.
Validated by Sunnybebek - 2009年 मे 12日 23:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 12日 21:16

walker
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
Здравствуй, меня зовут Христо Петров, я живу в Варне, учусь в VII СОУ "Найден Геров" ЭТО ВСЕ

2009年 मे 12日 22:51

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
Hi Via ,
Could you, please, look if Walker's correction is true?
What does this "ТОВА Е" mean? Because just "ЭТО" in the end doesn't make sense on Russian .
Thank you

CC: ViaLuminosa

2009年 मे 12日 23:20

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
Yes, the correction is true - ЭТО ВСЕ.

2009年 मे 12日 23:37

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
Thanks Via!