मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - डच-स्पेनी - ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week....
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Daily life
शीर्षक
ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week....
हरफ
Bwessel
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच
ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week. heb jij nog wat leuks gedaan deze week?
शीर्षक
Estoy estudiando, tengo exámenes ...
अनुबाद
स्पेनी
henrikson
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Estoy estudiando, tengo exámenes esta semana. ¿Has hecho algo divertido esta semana?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
informal expression
Validated by
lilian canale
- 2009年 जुलाई 9日 11:29
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुलाई 6日 21:41
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hola henrikson,
Algunas correcciones:
debes dejar un espacio después de comas o puntos y usar los signos invertidos al principio de las preguntas o exclamaciones.
En esta frase "esta" no lleva acento
Para corregir, por favor haz click en "Editar".
PS; El holandés no está en los idiomas en tu perfil, ¿cómo has podido hacer esta traducción?
Recuerda que el uso de herramientas automáticas no es permitido en Cucumis y puede hacer que tu perfil sea desactivado.
2009年 जुलाई 6日 21:42
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
En vez de sacarle el acento a la palabra "esta" se lo pusiste también a la otra.
Voy a sacárselos yo misma.
2009年 जुलाई 6日 21:43
henrikson
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
Gracias por las correciones. Pude hacer la traducción porqué estoy estudiando holandés además de otros idiomas.
2009年 जुलाई 6日 21:49
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Muy bien, entonces.
Cuando traduzcas debes tener cuidado con los acentos. Ese "porque" de tu respuesta tampoco lleva acento
2009年 जुलाई 6日 23:49
maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
exámen --> exámenes