Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Ispanų - ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week....
Tekstas
Pateikta
Bwessel
Originalo kalba: Olandų
ik ben aan het leren, ik heb toetsen deze week. heb jij nog wat leuks gedaan deze week?
Pavadinimas
Estoy estudiando, tengo exámenes ...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
henrikson
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Estoy estudiando, tengo exámenes esta semana. ¿Has hecho algo divertido esta semana?
Pastabos apie vertimą
informal expression
Validated by
lilian canale
- 9 liepa 2009 11:29
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
6 liepa 2009 21:41
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola henrikson,
Algunas correcciones:
debes dejar un espacio después de comas o puntos y usar los signos invertidos al principio de las preguntas o exclamaciones.
En esta frase "esta" no lleva acento
Para corregir, por favor haz click en "Editar".
PS; El holandés no está en los idiomas en tu perfil, ¿cómo has podido hacer esta traducción?
Recuerda que el uso de herramientas automáticas no es permitido en Cucumis y puede hacer que tu perfil sea desactivado.
6 liepa 2009 21:42
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
En vez de sacarle el acento a la palabra "esta" se lo pusiste también a la otra.
Voy a sacárselos yo misma.
6 liepa 2009 21:43
henrikson
Žinučių kiekis: 6
Gracias por las correciones. Pude hacer la traducción porqué estoy estudiando holandés además de otros idiomas.
6 liepa 2009 21:49
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Muy bien, entonces.
Cuando traduzcas debes tener cuidado con los acentos. Ese "porque" de tu respuesta tampoco lleva acento
6 liepa 2009 23:49
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
exámen --> exámenes