Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Kesinlikle çok haklısın.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

शीर्षक
Kesinlikle çok haklısın.
हरफ
SEMRA KILIÇद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Kesinlikle çok haklısın.Çok çalışmam gerektiğini pek çok noktada eksik olduğumu biliyorum, farkındayım...ama telafi edicem.Ben kendime inanıyorum.....
yapabileceğime inanıyorum..
Lütfen sende bana inan...

21 haziranda görüşmek dileği ile....

kendinize iyi bakın :)

Sevgi ve saygılarımla

शीर्षक
Of course you are so right. I know ...
अनुबाद
अंग्रेजी

yunatanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Of course you are so right. I know that I have to work very hard and I am very clumsy in many other things; I am aware of it... ... but I’ll make it good. I believe in myself....
I believe, that I can...
Please, you believe me too...

Hope to meet you on June 21th...

Take care of yourself :)

Love and regards
Validated by handyy - 2009年 जुन 12日 12:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुन 10日 14:24

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Handyy, could you evaluate this one, please?

Thanks in advance

CC: handyy

2009年 जुन 12日 12:18

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi Lilian, this needs a few edits:

Of course, you are so right. I know that I have to work very hard and I am very clumsy in many other things; I am aware of it... I’ll make it good. I believe in myself....
I believe, that I can...
Please, you believe me too...
Hope to meet/see you on June 21th...
Take care of yourself 
Love and regards

2009年 जुन 12日 12:23

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
May I validate it if everything is OK for you, too?

CC: lilian canale

2009年 जुन 12日 12:33

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Go ahead!

2009年 जुन 12日 12:59

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Done