Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फिनल्यान्डी - Scenery

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफिनल्यान्डी

शीर्षक
Scenery
हरफ
moihahaaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

when you make a scenery remember to include the whole club thanks

शीर्षक
Maalaus
अनुबाद
फिनल्यान्डी

Ossianद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फिनल्यान्डी

tehdessäsi maalausta muista sisällyttää siihen koko klubi kiitos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"scenery" voi myös tarkoittaa("scenery" can be mean also):
1. maisema
2. näkymä
3. luonto
4. kulissit
5. lavastus
Validated by Maribel - 2009年 जुन 28日 11:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुन 28日 11:48

Maribel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 871
Onkohan tässä kyse objektin sijasta vai miksiköhän useampikin kääntäjä kirjoittaa "klubin kiitoksista"? Kait kuvaan halutaan maalattavan klubi (ja siitä kiitetään) - kiitoksien maalaaminen on tosi vaikeaa

"Maalaus" käännöksenä tuntuu kuitenkin hyvältä, voisi olla jopa "maisemamaalaus". Toinen järkevänoloinen olisi mielestäni "lavasteet" ja niiden teko. Joku kuitenkin on valittava, joten korjaan vain sijan.