मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - Bulgarian - "karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Chat - Love / Friendship
शीर्षक
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
vitman72
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse oshte.., gledai da ne izgorish, kato minaloto liato
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"karpeliva" e obrashtenie i niama nujda ot prevod.
1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno
2009年 जुलाई 22日 00:35
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुलाई 22日 00:38
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hi ViaL, is this text correctly transliterated?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
2009年 जुलाई 23日 09:48
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Did you skip that one?
Still need to know whether I release this request or remove it. Thanks!
CC:
ViaLuminosa
2009年 जुलाई 23日 23:23
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
CC:
ViaLuminosa
2009年 जुलाई 24日 00:18
ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
Yes, Francky. I didn't receive notifications about the previous messages of yours, I don't know why...
2009年 अगस्त 1日 22:38
raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
"karpeliva"... v kakav smisal, da ne bi da e "tarpeliva"??????
2009年 अगस्त 2日 00:24
ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
То Ñи пише отдолу, Райко, това е игра на думи, коÑто има Ñпециално значение за автора и неговата приÑтелка и нÑма нужда да Ñе превежда.
2009年 अगस्त 9日 15:17
raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
Ah da..ne go zabelqzah