Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kibulgeri - "karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Love / Friendship
Kichwa
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
vitman72
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse oshte.., gledai da ne izgorish, kato minaloto liato
Maelezo kwa mfasiri
"karpeliva" e obrashtenie i niama nujda ot prevod.
1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno
22 Julai 2009 00:35
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Julai 2009 00:38
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi ViaL, is this text correctly transliterated?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
23 Julai 2009 09:48
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Did you skip that one?
Still need to know whether I release this request or remove it. Thanks!
CC:
ViaLuminosa
23 Julai 2009 23:23
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
CC:
ViaLuminosa
24 Julai 2009 00:18
ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
Yes, Francky. I didn't receive notifications about the previous messages of yours, I don't know why...
1 Agosti 2009 22:38
raykogueorguiev
Idadi ya ujumbe: 244
"karpeliva"... v kakav smisal, da ne bi da e "tarpeliva"??????
2 Agosti 2009 00:24
ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
То Ñи пише отдолу, Райко, това е игра на думи, коÑто има Ñпециално значение за автора и неговата приÑтелка и нÑма нужда да Ñе превежда.
9 Agosti 2009 15:17
raykogueorguiev
Idadi ya ujumbe: 244
Ah da..ne go zabelqzah