अनुबाद - युनानेली-रोमानियन - Ζήσε...τα καλÏτεÏα δεν Îχουν ÎÏθει ακόμα!अहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Expression - Daily life | Ζήσε...τα καλÏτεÏα δεν Îχουν ÎÏθει ακόμα! | | स्रोत भाषा: युनानेली
Ζήσε...τα καλÏτεÏα δεν Îχουν ÎÏθει ακόμα! | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | "Live...the best hasn't arrived yet. (/Live...the best is yet to come)" (Bridge by User10) |
|
| | अनुबादरोमानियन Freyaद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
TrăieÅŸte...ce e mai bun abia acum urmează! | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Cuvânt cu cuvânt: TrăieÅŸte...ce e mai bun încă nu a venit! |
|
Validated by iepurica - 2010年 सेप्टेम्बर 13日 16:52
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2010年 सेप्टेम्बर 10日 18:53 | | Freyaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910 | Trebuie să explic cum am tradus, ca să fie ÅŸi explicaÅ£ia "autorului" pe aici, doar în caz de nevoie.
Sub textul-sursă apare varianta în engleză, variantele de fapt, una cu formă afirmativă şi alta negativă. Eu am ales ce e în paranteză: "the best is yet to come", şi consider că sună mai bine aşa, "ce e mai bun abia (de) acum urmează". Dacă încă nu a venit, se subînţelege că va veni în viitor, şi de asta merită să trăieşti.
Dacă trebuie lăsată traducerea sub formă negativă, nu e problemă din partea mea.
Mulţumesc. |
|
|