Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

शीर्षक
benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
cansinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, bir şey söylememe gerek yok. Umuyorum ki Allah'tan her şey düzelecek; onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğini düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu... Her şey gönlünce olsun.
Edited by Bilge Ertan - 2011年 जुन 1日 20:53





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुन 1日 19:37

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, birşey söylememe gerek yok. Allah'tan umuyorum ki herşey düzelecek, onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğimi düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu.. Herşey gönlünce olsun.


2011年 जुन 1日 20:51

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Düzeltildi

2011年 जुन 1日 21:36

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
"Allah" kelimesi, her zaman cümle başına alınmalıdır.