Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Kichwa
benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na cansina
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, bir şey söylememe gerek yok. Umuyorum ki Allah'tan her şey düzelecek; onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğini düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu... Her şey gönlünce olsun.
Ilihaririwa mwisho na Bilge Ertan - 1 Juni 2011 20:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Juni 2011 19:37

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, birşey söylememe gerek yok. Allah'tan umuyorum ki herşey düzelecek, onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğimi düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu.. Herşey gönlünce olsun.


1 Juni 2011 20:51

Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
Düzeltildi

1 Juni 2011 21:36

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
"Allah" kelimesi, her zaman cümle başına alınmalıdır.