Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
benim ne durumda olduÄŸÄŸumu biliyorsun birÅŸey...
Tekstas vertimui
Pateikta cansina
Originalo kalba: Turkų

Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, bir şey söylememe gerek yok. Umuyorum ki Allah'tan her şey düzelecek; onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğini düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu... Her şey gönlünce olsun.
Patvirtino Bilge Ertan - 1 birželis 2011 20:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 birželis 2011 19:37

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Benim ne durumda olduğumu biliyorsun, birşey söylememe gerek yok. Allah'tan umuyorum ki herşey düzelecek, onun için seni de sıkmak istemiyorum. Durumumu biliyorsun, bir şekilde toparlanmaya çalışıyorum ve bu esnada hayatını etkileyeceğimi düşündüğüm için şimdilik en iyisi bu.. Herşey gönlünce olsun.


1 birželis 2011 20:51

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Düzeltildi

1 birželis 2011 21:36

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"Allah" kelimesi, her zaman cümle başına alınmalıdır.