मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - jag hade en sten som du gav till mig jag fick...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
jag hade en sten som du gav till mig jag fick...
हरफ
monicalover91
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी
jag hade en sten som du gav till
mig
jag fick en gång en ros från dig
som jag sparade i alla tider
som jag älskade i all evighet
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
jag vill ha den till min skola son skickar in den till skrivbolaget
शीर्षक
I had a stone...
अनुबाद
अंग्रेजी
Porfyhr
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I had a stone that you gave
to me
I once received a rose from you
that I kept forever
that I loved for eternity
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The Swedish grammar is not correct but as it seemes to be a song text I have chosen to keep the text in the same way in English.
Validated by
kafetzou
- 2007年 अगस्त 9日 05:15