Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - jag hade en sten som du gav till mig jag fick...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
jag hade en sten som du gav till mig jag fick...
Текст
Публікацію зроблено monicalover91
Мова оригіналу: Шведська

jag hade en sten som du gav till
mig
jag fick en gång en ros från dig
som jag sparade i alla tider
som jag älskade i all evighet
Пояснення стосовно перекладу
jag vill ha den till min skola son skickar in den till skrivbolaget

Заголовок
I had a stone...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Porfyhr
Мова, якою перекладати: Англійська

I had a stone that you gave
to me
I once received a rose from you
that I kept forever
that I loved for eternity
Пояснення стосовно перекладу
The Swedish grammar is not correct but as it seemes to be a song text I have chosen to keep the text in the same way in English.
Затверджено kafetzou - 9 Серпня 2007 05:15