Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Croatian-English - ne volim ga pa je vidi la si malog

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: CroatianEnglish

กลุ่ม Chat

Title
ne volim ga pa je vidi la si malog
Text
Submitted by BOBCHARLIE
Source language: Croatian

ne volim ga pa je vidi la si malog

Title
I do not love him, well, did you see him
Translation
English

Translated by lakil
Target language: English

I do not love him, well, did you see him
Remarks about the translation
Other possible translation is also:"I do not love him, well, can you belive him"
It is hard to determine what might be the right choice at this point as the rest of the text is needed to make that decision.
Validated by dramati - 6 January 2008 16:33





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

6 January 2008 15:50

Petrovaradin
จำนวนข้อความ: 1
Тук думите са объркани и не става съвсем ясно какъв е смисълът им - pa je vidi la si malog

6 January 2008 15:56

Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Lakil, mislim da moze u potvrdni oblik, kao "pa videla si malog, ne volim ga"... Mada isti djavo moram priznati...

6 January 2008 15:57

Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Petrovaradin, ni sama recenica nema velikog smisla te je prevod zaista na mestu...

6 January 2008 16:04

lakil
จำนวนข้อความ: 249
Slazem se..Hvala R-C.