Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Russian - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishRussianPortuguese brazilianRomanianGermanFrenchEnglish

Title
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Text
Submitted by yetkin
Source language: Turkish

çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Title
Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Translation
Russian

Translated by vildanonur
Target language: Russian

Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Validated by cucumis - 15 December 2005 16:49





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

30 January 2007 16:33

apple
จำนวนข้อความ: 972
I don't understand Turkish, but красивая in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.

28 November 2007 15:28

anealin
จำนวนข้อความ: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!

28 November 2007 15:34

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.

CC: anealin Melissenta ramarren

29 November 2007 06:15

Melissenta
จำนวนข้อความ: 87
The translation is the following: Вы очень красивая? Можно с вами познакомиться?

29 November 2007 06:57

ramarren
จำนวนข้อความ: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.

30 November 2007 08:40

Garret
จำนวนข้อความ: 168
In any case - this translation is incorrect