Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - je veux essayer de te comprendre ma belle

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchSpanishEnglishItalianGermanBosnianPortugueseDanish

กลุ่ม Free writing - Love / Friendship

Title
je veux essayer de te comprendre ma belle
Text
Submitted by zaied2008
Source language: French

je veux essayer de te comprendre ma belle

Title
I want to try to understand you my beautiful.
Translation
English

Translated by giovanni11
Target language: English

I want to try to understand you my beautiful.
Validated by lilian canale - 5 May 2008 12:43





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 May 2008 09:59

Lunalina
จำนวนข้อความ: 1
Beautiful est un adjectif. Je ne suis pas certaine que l'on puisse l'employer comme nom, comme par exemple quand on dit "my sweet" (ma douce). Je propose de remplacer "my beautiful" par "my beauty", ceci étant le plus proche de "ma belle" (devient "ma beauté).

5 May 2008 12:16

Sandra H.
จำนวนข้อความ: 8
Ich denke das "je veux essayer" ist eher als "ich werde versuchen" gemeint...