Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Английский - je veux essayer de te comprendre ma belle

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанскийАнглийскийИтальянскийНемецкийБоснийскийПортугальскийДатский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
je veux essayer de te comprendre ma belle
Tекст
Добавлено zaied2008
Язык, с которого нужно перевести: Французский

je veux essayer de te comprendre ma belle

Статус
I want to try to understand you my beautiful.
Перевод
Английский

Перевод сделан giovanni11
Язык, на который нужно перевести: Английский

I want to try to understand you my beautiful.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Май 2008 12:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Май 2008 09:59

Lunalina
Кол-во сообщений: 1
Beautiful est un adjectif. Je ne suis pas certaine que l'on puisse l'employer comme nom, comme par exemple quand on dit "my sweet" (ma douce). Je propose de remplacer "my beautiful" par "my beauty", ceci étant le plus proche de "ma belle" (devient "ma beauté).

5 Май 2008 12:16

Sandra H.
Кол-во сообщений: 8
Ich denke das "je veux essayer" ist eher als "ich werde versuchen" gemeint...