Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-Spanish - Guardar - Antônio Cícero

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianSpanishEnglishFrench

กลุ่ม Poetry

Title
Guardar - Antônio Cícero
Text
Submitted by JesseRS
Source language: Portuguese brazilian

Guardar uma coisa é olhá-la, mirá-la por
admirá-la, iluminá-la ou ser por ela iluminado.

Por isso melhor se guarda o vôo de um pássaro
Do que um pássaro sem vôos.
Remarks about the translation
Poesia de Antônio Cícero.

Title
Guardar - Antônio Cícero
Translation
Spanish

Translated by italo07
Target language: Spanish

Guardar una cosa es verla, mirarla por
admirarla, iluminarla o ser iluminado por ella.

Por eso es mejor guardarse el vuelo de un pájaro
Que un pájaro sin vuelos.
Validated by lilian canale - 1 February 2009 12:58