Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Persian language-Swedish - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Text
Submitted by
burman89
Source language: Persian language
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?
Title
Hej!
Translation
Swedish
Translated by
Frii
Target language: Swedish
Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Validated by
pias
- 7 August 2009 10:22
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 March 2009 16:40
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hej Frii
älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar
Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.
6 March 2009 18:55
Frii
จำนวนข้อความ: 1
Älskade
jag gillar dig
6 March 2009 17:39
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.
6 March 2009 19:40
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.