Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Portuguese brazilian - Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
Text
Submitted by
bretzsrp
Source language: German
Ich habe euch lieb. Ihr seid mein Ein und Alles.
Title
Eu amo vocês. Vocês são únicos e são ...
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
tamaraulbra
Target language: Portuguese brazilian
Eu amo vocês. Vocês são únicos e são tudo.
Validated by
lilian canale
- 6 July 2009 11:33
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
4 July 2009 20:16
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Salatore,please. Shall one say:
ich hab euch liebe. ihr seid mein alles
or Ich hab euch lieb?
CC:
italo07
5 July 2009 10:56
italo07
จำนวนข้อความ: 1474
Edited.
CC:
gamine
5 July 2009 16:49
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Salvo,
"I love you"
Is that "you" plural?
5 July 2009 16:50
italo07
จำนวนข้อความ: 1474
Yes, that's plural
5 July 2009 16:55
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Thanks