Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Greek - Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GreekRomanian

กลุ่ม Explanations

Title
Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα
Text to be translated
Submitted by leely_ana_83
Source language: Greek

Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Remarks about the translation
Before edit (with Greek fonts) : "ego thelo ola i tipota" </edit> (thanks to User10 and Bamsa's notifications)
Edited by Francky5591 - 25 October 2009 17:29





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

25 October 2009 13:16

User10
จำนวนข้อความ: 1173
That's Greek, not Latin.

25 October 2009 13:24

Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Thanks User10

then I guess it is translatable ?

25 October 2009 13:29

User10
จำนวนข้อความ: 1173
Hi Bamsa

Yes, it is. In Greek alphabet is: Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα. It's translatable as it is but I can change it if you want.

25 October 2009 13:45

Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Ok, as it is a short one, you can change it