Translation - Turkish-Greek - cim bitaneum seni cok seviyorumCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
กลุ่ม Expression - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | cim bitaneum seni cok seviyorum | | Source language: Turkish
cim bitaneum seni cok seviyorum |
|
| Ψυχή μου, μονάκÏιβη μου σ'αγαπώ πολÏ. | TranslationGreek Translated by User10 | Target language: Greek
Ψυχή μου, μονάκÏιβη μου σ'αγαπώ πολÏ. | Remarks about the translation | 1)Επίσης θα μποÏοÏσε να είναι και "μονάκÏιβε μου". 2)Το "cim" θα μεταφÏαζόταν αλλιώς εάν Ï€ÏοηγοÏνταν κάποιο όνομα (Ï„ÏŽÏα μεταφÏάστηκε "ψυχή μου" ). Î .χ. εάν ήταν Anna'cım θα λÎγαμε "ΑννοÏλα μου " . |
|
Validated by reggina - 17 November 2009 11:45
|