Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Grcki - cim bitaneum seni cok seviyorum

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiGrcki

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
cim bitaneum seni cok seviyorum
Tekst
Podnet od ioanniko
Izvorni jezik: Turski

cim bitaneum seni cok seviyorum

Natpis
Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
Prevod
Grcki

Preveo User10
Željeni jezik: Grcki

Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
Napomene o prevodu
1)Επίσης θα μπορούσε να είναι και "μονάκριβε μου".
2)Το "cim" θα μεταφραζόταν αλλιώς εάν προηγούνταν κάποιο όνομα (τώρα μεταφράστηκε "ψυχή μου" ). Π.χ. εάν ήταν Anna'cım θα λέγαμε "Αννούλα μου " .
Poslednja provera i obrada od reggina - 17 Novembar 2009 11:45